
If the original Rainbow Six Vegas felt like the first night of a trip to Sin City, its recently released sequel feels like the second; a little worn, but still a lot of fun. There’s still a casino’s worth of content and the best gameplay this side of Caesar’s Palace.レインボーシックスベガスの場合、元のように感じたの旅行を1泊分の料金のシンシティ、その最近リリースの続編のように感じて2番目;少し疲れたが、それでもとても楽しかったです。まだ相当のカジノのコンテンツと最高のゲームプレイのこちら側シーザーの宮殿です。 Plus, the introduction of a sprint button not only increases your speed, but also quickens the pace of the entire game.さらに、スプリントの導入は、ボタンをクリックして速度の増加だけでなく、 quickensだけでなく、ゲーム全体のペースをします。 On the other hand, the cooperative play has been pared down a little and the expanded experience gains are about as glamorous as pillow mints–even if you are grateful for them.その一方で、協同組合プレイされ、少し削減するとの拡張としての経験の上昇は約ミント-枕としても魅力的な場合には感謝しています。 A third night of this might be too much to handle, but if you like to place bets with bullets at all, you’ll definitely want to put some money down on Rainbow Six Vegas 2.は、次の3番目の部屋を処理する過ぎるかもしれないが、ベットを配置する場合のようにすべての箇条書きで、お客様にやりたいと思うダウンするいくつかの適正レインボーシックスベガス2 。
Despite the name Tom Clancy in the title, the Rainbow Six games are hardly known for their ace storytelling skills.にもかかわらず、トムクランシーの名前がタイトルには、レインボーシックスのゲームはほとんど知られてエースストーリーテリング知識が必要です。 Having said that, the way the original Vegas ended on such a terrible cliffhanger ending, when all it really had to do was give you a reason to kick some terrorist butt, was especially disappointing.そうは言っても、ラスベガスの道に終了して、元のクリフハンガーこのような恐ろしい結末に、すべてのことを本当にはこれを行うには、キックをする理由をいくつかのテロリストの尻は、特にがっかりです。 Fortunately, the campaign in Vegas 2 makes no such errors.幸いなことに、このキャンペーンでラスベガス2では、そのようなエラーが発生します。 You no longer play as Logan Keller.もはやローガンケラーとしてプレイする。 Instead, you hunt terror and save hostages as a custom character referred to as Bishop in the campaign.その代わりに、テロと狩りを人質として保存するカスタムの文字と呼ばれる司教は、キャンペーンです。 Although the specifics of the overarching story are pretty easy to lose track of, one thing is clear: There are terrorists and you have to get them before they get Vegas.全体のは、具体的な話は、かなり簡単に分からなくなってしまう、一つだけはクリア:には、テロリストやそれらを得る必要がラスベガス前に取得します。 However, there are a couple of great scenes in the campaign.しかし、カップルには、偉大なシーンでのキャンペーンです。 For example, there is one where you’re supposed to meet up with a guy to find chemical weapons, only the terrorists meet up with him first.たとえば、 1つの場所には君に会うと、男を見つける化学兵器、テロリストたちは、彼に会う最初のです。 Because he’s wearing a communication device, you can hear the proceedings as you make your way through the level.彼の通信デバイスを着ているため、耳にする手続きをすることができます使用して、通り抜けるのレベルです。 First, the terrorist in charge rails angrily, then the guy pleads with him, then the terrorist rails some more, and then the guy starts screaming “NO, NO, not THAT!” Then there are no more words, just animal noises of pain, fear, and more than a little loathing.まず第一に、レールの怒りをあらわにテロを担当し、その後、男pleads彼は、テロリストのレールを入力し、いくつかの他、男が起動すると入力し、センセーショナルな"いや、いや、ないわよ! "には、これ以上の言葉を入力し、動物の音だけの痛み、恐怖、嫌悪感を抱くと少し超える。 Other moments don’t seem quite as authentic, especially those that involve civilians.他の瞬間ていないと思われるほど本物の、特に民間人が関与します。 While it’s nice that they’re in the game, you’ll occasionally lose if you fail to prevent the terrorists from executing one of them.ニースしていることは、ゲーム、お客様時折を失うのを防ぐに失敗する場合、テロリストからの1つを実行します。 That’s just plain silly because it’s unlikely that a group of commandos would leave a bunch of terrorists and weapons behind because Hank the Hostage bit the dust.平野愚かなので、それはただの思いも寄らないことをグループの部隊は大勢のテロリストや武器を残すため、ハンク、人質の後ろのほこりビットです。 Also, it’s so easy to die in Vegas 2 that you really don’t need the extra “game over” screens.また、非常に簡単にされて死ぬのラスベガス2本当に必要はありませんが、余分な"ゲームオーバー"の画面です。
Just like in the previous game, you play through each stage with your two not-so-trusty sidekicks.と同じように、前のゲームをプレイするの各段階を経由してあまり信頼できる2つの王です。 They’re like roulette wheels in the way they oscillate between deadly efficacy and utter helplessness, though the odds are actually stacked in favor of them doing the right thing.ルーレットの車輪のように彼らは彼らのやり方に致命的動揺させる効果との間に全く無力、かかわらず、オッズは、実際に山積みに賛成してことをしていることです。 Their normally smart, super-effective behavior actually makes it even more striking when they get stuck behind the occasional box.スマートに、通常、スーパー対効果の高い、実際に動作すること、さらに目を見張るときに引っかからなかったの背後に時折ボックスをオンします。 The campaign isn’t very long, but it has its share of awesome firefights and is a good way to warm up for the online play.このキャンペーンではない非常に長く、それには、 awesome firefightsとのシェアをするのがよい方法は、ウォーミングアップをしては、オンラインプレイします。
Although many of the locales aren’t the first ones that would come to mind if someone asked you to imagine a shootout in Vegas, they are inventive, nonetheless.の多くは、ロケールはないものの、最初のものが来て心の承認を求めているかどうか想像するのラスベガス戦で、彼らは独創的、それにもかかわらずです。 There are a few nondescript warehouses, generic loading docks, and lame industrial areas that could just as easily be in Rainbow Six Fresno.倉庫は、いくつかの目立たない、汎用的な読み込んでいますドック、および産業用分野ラメがレインボーシックスと同じように簡単にはフレズノです。 But, then, there’s also the theater level.しかし、その後、そこには、劇場のレベルです。 This is a full-on replica of a decadent theater complete with stage, backstage, seats, and a balcony.これは、上のレプリカをフルに完全に退廃的演劇舞台、楽屋、席、およびバルコニーです。 The tricky thing about it is that one team has easy access to the balconies, while the other is pinned by the somewhat open stage.それは難しいことについては、 1つのチームは、簡単にアクセスしてバルコニー、ピンされたが、その他には、ややオープンステージです。 If a player from the latter group can make it across and exit stage left, hopefully with a close-range weapon like a shotgun, he can get all No Country for Old Men on the snipers watching the action below.後者の場合、プレーヤーからグループ全体を終了することがステージ左、うまくいけば、近距離武器散弾銃のように、彼はすべての国の狙撃手オールドメンを見て、アクションは以下のとおり。 How quickly the hunters become the hunted.どれだけ速くなって狩りのハンターです。
The best way to cross any open space in Vegas 2 is to sprint, and that can now be accomplished with the push of a button, which is similar to what you’ve done in nearly every shooter that’s come out since Gears of War.を横断する最良の方法で任意のオープンスペースをスプリントラスベガス2は、今すぐに達成することができる、プッシュボタンを押すと、これはどのように似てほぼすべてのシューティングゲームを簡単に行うことでそれが出てくるの戦争以来歯車です。 But unlike the reckless and half-blind dash in that game, Vegas 2’s version is easier to control.しかし、無謀なとは異なり、半盲のダッシュ、そのゲームは、ラスベガス2のバージョンが容易に制御します。 It’s also more versatile because you can sprint sideways, as well as forward.多才なため、他のことも横にすることができます。スプリントだけでなく、転送します。 However, when you see a grenade rattle on the ground in front of you, you’ll wish you could also sprint backward (you can’t); realism be damned.しかし、手榴弾のを目の当たりにするときにガラガラの前で地面にしたいのは、あなたが希望することもできます後方スプリント(することはできません) ;リアリズムにのろわれた。 Sprinting is a small, minor addition to a great big game like this, but it has a major impact on Vegas 2’s pace and gameplay.スプリントは、小規模、マイナーで大騒ぎするゲームに加えてこのように、しかし、大きな影響を与えることには、ラスベガス2のペースとゲームプレイです。 It’s obviously a good thing to be able to run a little faster when you’re trying to close in on a flash-blind enemy, and it goes with the shotgun like peanut butter goes with jelly.それは明らかに良いことを少し速く実行できるようにしようとして閉じるときにフラッシュ-盲目の敵にして、それで済むが、散弾銃のようなピーナッツバターとゼリーです。 Sprinting around a corner while pulling the trigger on a shotgun blast before the gun is even half on the screen and catching your enemy with a mouthful of buckshot is one of the sweetest kills the series has seen.スプリントの周りにコーナーを引いてトリガーは、爆発の前に銃散弾銃の半分が偶数とキャッチして、画面上の敵を手当たりで口をいっぱいに甘い殺すのは、 1つのシリーズには見える。 Less obvious and less gory is the overall effect on the pace of the play.あまり知られ、血みどろのは、全体的な効果は少ないのペースを再生します。 Sprinting provides a welcome shot of adrenaline, especially online.アドレナリンスプリントでは、歓迎のショットを、特にオンラインにします。





